zaterdag 22 april 2017

Illustrated classics

Amerikaanse uitgave
Ik zou niet goed weten of je over Illustrated classics kunt zeggen "Wie is er niet groot mee geworden?", zoals dat met Calvé pindakaas volgens de reclamemakers zeker wel het geval is. Voor mij geldt dat in elk geval wel. Ik mocht als kind een heel enkele keer een stripboek van een vriendje lenen, en dat was dan Eric de Noorman of Lucky Luke, of iets soortgelijks. Mijn ouders fronsten dan hun wenkbrauwen, want stripboeken waren verderfelijk voor de jeugd van toen. De remedie van mijn ouders was een bibliotheeklidmaatschap, waar je razend spannende boeken als "Daantje" of "Okkie Pepernoot" kon lenen. Dat leek heel even leuk, tot ik er achter kwam dat er boeken waren die veel spannender waren dan de genoemde: Pim Pandoer, De Vijf van Enid Blyton, Arendsoog en Witte Veder, de Karl May boeken over Winnetou en Old Shatterhand…. Maar die werden nog niet geschikt geacht voor mijn leeftijdsgroep. Gelukkig kon ik zulke boeken wel stiekem lenen van vriendjes met ruimdenkender of minder oplettende ouders. Op die manier kwam ik in aanraking met "Illustrated Classics".

Nederlandse uitgave
Ik wist toen uiteraard niet dat dat een oorspronkelijk Amerikaanse reeks was met in stripvorm geïllustreerde vertalingen van werken uit de wereldliteratuur, die ook in Nederland werd vertaald en uitgegeven. Ik kan me er verder niet veel meer van herinneren, maar titels als "Robinson Crusoe" en "Moby Dick" staan me nog vaag voor de geest. Op die manier kwam ik in elk geval in aanraking met wereldliteratuur, zij het dan in zeer gecondenseerde stripvorm. Op latere leeftijd haalde ik de schade in door het lezen van de volledige boeken.
Enkele weken terug kwam ik niets vermoedend de Tabac in Cormatin binnen lopen om een krantje te kopen toen ik stom verbaasd een stripuitgave van "De reis om de wereld in 80 dagen" zag liggen, een uitgave in het Frans uitgegeven door Le Monde.

Franse uitgave
Aangezien ik stripboeken leuk vind, en ook niet vies ben van Jules Verne kocht ik dat boek een las het in een adem uit. Het bleek dat Le Monde een serie op stapel had staan waarvan dit het eerste deel was; deel 2 was "Schatteneiland", deel 3 "De klokkenluider van de Notre Dame". Achterop stond een overzicht van de nog te volgen delen, en de serie bleek heel veel te lijken op een gemoderniseerde heruitgave van Illustrated Classics, maar dan in kleur en op stripboekformaat. Als je een boek in het Frans wilt lezen, en je kunt kiezen tussen een stripboek in twee delen van 48 pagina's per deel (zoals "Les Miserables") of de oorspronkelijke Franse uitgave van zeg maar rond 1200 pagina's, dat ook nog eens bol staat van de passé simple, is de keus niet zo moeilijk. Het enige dilemma waar ik wel echt mee zit, of ik de hele serie (29 delen) zal aanschaffen à € 9.00 per deel, of dat ik de boeken waar ik niet echt om zit te springen ("Jungle book", "De laatste der Mohicanen") zal laten vallen. Als fervent verzamelaar ben je toch gauw geneigd om dan maar voor de hele serie te gaan…..

De eerste drie delen van de serie van Le Monde
Voor onze eigen website klik hier.

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen